「爆料」琴曲《关雎》徐晓英

  祖先留下了众多琴曲,故使古琴艺术有音乐宝库之称,其中琴歌部分亦占有相当地位。古人有“诗经三百六十五篇,篇篇能弦而歌之”之说。除《诗经》之外的长短优秀篇章…

「爆料」琴曲《关雎》徐晓英

  祖先留下了众多琴曲,故使古琴艺术有音乐宝库之称,其中琴歌部分亦占有相当地位。古人有“诗经三百六十五篇,篇篇能弦而歌之”之说。除《诗经》之外的长短优秀篇章为数亦不少,丰富了琴曲的内容和古琴的表现力。

  《关雎》相传为宋以前琴曲,共有四十四种谱本中收有该曲,其中五种谱本配有歌词,歌词原文为《诗经》卷首《国风》的第一篇,“国”为诸侯所封之域,“风”为民族歌谣之诗,“风”为之动则有声。《关雎》诗篇共分三章,第一章四句:“关关雎鸠,在河之洲;窈窕淑女,君子好逑。”第二章八句:“参差荇菜,左右流之;窈窕淑女,寤寐求之;求之不得,寤寐思服;悠哉悠哉,辗转反侧”。第三章八句:“参差荇菜,左右采之;窈窕淑女,琴瑟友之;参差荇菜,左右芼之;窈窕淑女,钟鼓乐之。”歌词词意可解如下:“关关”为相和相应之声;“雎鸠”为鸟名;“洲”为水称,乃可居之处;“窈窕淑女”为幽闲完美未嫁之女;“君子好逑”是指文王求配之意。孔子对该词曾有“乐而不淫,哀而不伤,得性情之正,声气之和”之说。琴曲均按该词的词意而作,即使是配有歌词的谱本亦有所取舍。《浙音释字琴谱》中的歌词除了第六段采用了原文的第一、二两章外,其余根据曲意配词。《重修真传》和《立雪斋琴谱》中的歌词均为配意而作。《理性元雅》中的歌词除了第一段用了原文的第一章外其余均为配意。《西簏堂琴统》除了第五段引用了原文的第一章为歌词外,其余段落均为无歌词。

  现就《西簏堂琴统》(明嘉靖二十八年版本)中的谱本进行分析。琴曲共为八段,描述了文王颇具贤德,得贤后姒氏之赞誉。有和静恬逸之韵,圆润悠洁之音。第一段以宁静和谐起句;第二段若关雎之雅鸣和追逐;第三段似河水之渊渊、风声之籁籁;第四段则悠扬恬远,贞静幽闲若太古;第五段真情切切,爱意绵绵;第六段跌宕起伏,辗转反侧;第七段与第一段略同;第八段是对钟鼓和乐,暖阁生春之赞美。乐曲结构采用了起承转合的手法,层层推进,曲内有五句相同的乐句反复出现,将整首乐曲紧密的串联起来。乐曲细腻而富有层次,将古琴的左手吟、猱、绰、注等指法的特点发挥的淋漓尽致,因此再演奏时需细细揣摩方能得其中奥妙,听之令人神往也。

  2006年9月

作者: 乐器小编

为您推荐

发表回复

联系我们

联系我们

在线咨询: QQ交谈

邮箱: 1225808669@qq.com

工作时间:周一至周五,9:00-17:30,节假日休息

返回顶部